You are here

DutchbuzZ Productions

    DutchbuzZ Productions now offers you an array of English communication services.

    As an editor, journalist and radio broadcaster, I have been actively involved with researching, writing and editing news and magazine articles for more than 20 years. Producing and presenting radio programmes for DHFM and other national radio stations has honed my presentation skills and we now offer On Air workshops in which you face the media. I have gathered this experience on two different continents and am as much at home in English as I am in Dutch.

    Every organisation, however large or small, has its story to tell – to both the outside world and internally to all your colleagues. It not only promotes your business, but actively builds bridges between your company, clients and employees; bringing them closer to mutual understanding, appreciation and respect for each other. It’s called ‘Company Engagement’ and has its rich rewards.

    DutchbuzZ Productions stands for:

    Delivery: clarity, accuracy and the ability to meet deadlines.

    Engagement: communication that ‘speaks’ to its target audience.

    Creativity and fun: our studio presentation workshops are not only instructive and effective; you also get to experience a live studio!

    Our list of services

    • Dutch to English translations at competitive rates
      Active in this field for more than 20 years in a host of sectors that range from current affairs, business, education, the arts, food, travel, tourism, fashion, agriculture and environmental issues. We do not translate financial or legal documents.
      (Clients have included Shell, Novib and other NGOs, DSM, The Hague Municipality, The Hague Campus, various universities and other academic institutions, Koppert Biological Systems, Priva and a number of ‘ZZP’ companies.)
    • Copywriting: media releases, company newsletters, website content, articles
      Copywriting for professional magazines, company newsletters, annual reports, advertisements, website content, brochures, blogs, business correspondence and speeches. After a thorough briefing, the text is written to suit the client’s specific needs and adapted to reach a particular readership, target audience or market sector. Your media releases and professional articles are written by an experienced journalist.
    • Proofreading & editing
      This is done by experienced English writers. We check and correct website text, business correspondence, academic theses and articles, and books
      • All work is double-checked by native English speakers.
      • Careless translation can make a bad impression! We also correct and edit text that is already in English and just needs that finishing touch.
      • Let us look at your text before you send it to the printers or place it on your website. It could make all the difference!
    • Translations of books – fiction and non-fiction
      These are exciting but time consuming projects which we can accept if we are familiar with the topic. Our lastest book translations were the English version of One Girl, One Dream for publisher HarperCollins, and The Unwanted Son.
      Book: One Girl, One Dream - by Laura DekkerBook: The unwanted son - by Ferdows Kazemi
    • On Air workshops
      Need to give a presentation or face the media in English? Experienced journalists put you through your paces, check your script, and fine-tune your presentation so that listeners or viewers feel engaged and give you their full attention. During the workshop you will be exposed to the thrill of presenting in a live studio!

    Lily-Anne Stroobach

    Email: for quotes and references. Include your phone number in your email and we will call you back as soon as possible.

    <section></section> is recognized, so HTML5 is working